У прокаті з 2 серпня 2012
Рік: 2012
Жанр: комедия
Виробництво: США
Режисер: Сет МакФарлейн
Актори: Марк Уолберг, Мила Кунис, Сет МакФарлейн
Тривалість: 106 хв
Опис:
Когда-то в детстве главный герой мечтал, чтобы его любимый плюшевый медведь научился разговаривать, и однажды его мечта сбылась. Дружба крепла, а увлечения разделились, в то время, как парень становился все серьезнее, мишка охотно поддавался соблазнам активного образа жизни. Все что ему сейчас нужно - это вечеринки в компании девушек и лучшего друга, и менять это он ни за что не согласится.
Повернутися до відповідей
18:30, 19.08.2012
Тупой фильм и бессмысленная трата времени. Да и денег жалко, если честно за такую хрень. Как раз для бОльшего отупения нашей основной массы и, особенно, молодёжи, у которой уровень общения итак ниже уже некуда... Жаль, что Украина закупает такую дрянь, а свой кинематограф бьётся в конвульсиях...
arpo
1 00:59, 22.08.2012
А Вам действительно 12 лет?)))
Nelke
2 22:21, 22.08.2012 Ответ на 1 от arpo
Ну в принципе, для ответа на такой вопрос я и подбирала свой аватар... Так что, "C'est La Vie"...
arpo
3 23:16, 22.08.2012 Ответ на 2 от Nelke
Потому, как фильм предназначен в США для взрослых.
Nelke
4 23:43, 22.08.2012 Ответ на 3 от arpo
Потому, как фильм предназначен в США для взрослых.
То, что Вы в этой сфере чересчур проинформированы, я уже поняла... И то, что Вам это фуфло импонирует - также...
Попрошу одно, если не трудно, прекратите это "искусство" поощрять и пропагандировать!
arpo
5 01:00, 23.08.2012 Ответ на 4 от Nelke
Девушка, если Вы не продвинутые, не мешайте продвинутым. А ещё лучше учите английский))
arpo
6 01:15, 23.08.2012 Ответ на 4 от Nelke
В долёт, фильм в мировом прокате окупил себя 6 раз. Это уже без комментариев. Ну, а то что у нас криворукие фильмы не могут переводить, дык это уже как говорится проблема криворуких. Ну и в довес к названию фильма, американские дети в детстве плюшевых медведей традиционно называют "Teddy Bear". Это уменьшительно-ласкательная форма от имени Теодор. В детстве Теодора называют - Тедди, а когда он становится взрослым мужчиной, его зовутт Тед! Таким образом из названия понятно, что речь идёт про взрослого, солидного медведя, а не про детскую игрушку. У нас маленьких медведей называют "Мишками", поэтому по нашему фильм должен называться "Михаил", но вильм про американского медведя и потому называется "Тед".
Если в названии фильма у нас херить начинают, то как они могут передать смысл фильма а?
Nelke
7 18:39, 28.08.2012 Ответ на 5 от arpo
Да, на таких "идеалах" далеко продвинетесь...
arpo
8 20:08, 28.08.2012 Ответ на 7 от Nelke
)))